Az anyósom egy „új feleséget” hozott a fiának a közös otthonunkba, de a férjem kilépett, átölelt engem, és olyan szavakat mondott, hogy az anyja könnyek között menekült el.

Az anyósom egy „új menyasszonyt” hozott a fiának a mi otthonunkba. Ám amikor a férjem kilépett, magához ölelt, és kimondott néhány szót, amelyek után az anyja könnyek között rohant el.

Az ajtó még azelőtt kinyílt, hogy elérhettem volna az előszobát. A küszöbön Galina Sztyepanovna állt, az anyósom.

Mögötte, szinte árnyékként meghúzódva, egy vékony, riadt tekintetű lány állt, akinek szemei olyanok voltak, mint egy megijedt őzé.

— Szásához jöttünk — jelentette ki köszönés nélkül az anyósom, miközben belépett. Drága parfüm illata és a januári reggel hidege lengte körül.

A lány félénken lépett utána, bizonytalanul toporgott egyszerű kis cipőjében.

— Szása még nincs itthon, dolgozik — válaszoltam, ösztönösen szorosabbra húzva magamon a köntöst.

— Semmi baj, megvárjuk. Nem fogunk az utcán ácsorogni.

Galina Sztyepanovna egyenesen a nappaliba ment, és birtokló mozdulattal a kanapéra mutatott kísérőjének.

Ő maga a szemközti fotelbe ült, kezét a táskájára téve. Tekintete hideg és méricskélő volt, mintha leltárt készítene az otthonomról. Az életemről.

— Olya, ismerkedj meg. Ő Nasztya. Egy barátnőm lánya a Tveri területről.

Bólintottam, még mindig értetlenül. Vendég? Távoli rokon?

— Nasztya mostantól velünk fog élni. Így döntöttem.

A levegő hirtelen sűrűvé és nyomasztóvá vált. Hol az anyósomra, hol a lányra néztem, aki legszívesebben eltűnt volna a kanapéban.

— Milyen értelemben velünk?

— A szó legszorosabb értelmében — hajolt előre kissé. — Szásának igazi feleség kell. Egy háziasszony. A jövőbeli gyerekei anyja. Nem egy félállású üzletasszony.

Olyan hétköznapi hangon mondta, mintha csak új bútort választana. Mintha én, a törvényes feleség, nem is léteznék.

— Nem értem, miről beszél…

— Mi ezen az érthetetlen? Nézz magadra! Csak a karriered, értekezletek, projektek járnak a fejedben. És otthon? Üresség.

A fiam egy rideg lakásba tér haza, ahol papírok szaga van, nem vacsoráé. Gondoskodásra van szüksége. Nasztya majd megadja neki. Ő egy kedves, szerény, jól nevelt lány. Úgy főz, hogy megnyalod utána mind a tíz ujjad.

A lány összébb húzta magát, arca vörös lett. Látszott rajta, hogy ő is csak egy bábu ebben a játszmában.

— Nem hozhat ide csak úgy egy másik nőt! Ez őrültség!

— Én vagyok az anyja, jobban tudom, mire van szüksége! — vágta rá. — Én adtam neki életet, és nem hagyom, hogy tönkretedd. Te csak egy átmeneti tévedés vagy. Egy hiba, amit segítek kijavítani.

Mindig próbáltam megfelelni neki, békét teremteni. És ide jutottam. Kiszorítottak a saját életemből, mint egy felesleges szolgát.

Ekkor fordult el a kulcs a zárban. Belépett Szása.

Megállt az előszobában, meglátva a vendégeket. Tekintete végigsiklott az anyján, megállt a rémült Nasztyán, majd rám talált. A szememben ott volt minden: a helyzet abszurditása, a fájdalom, a megalázottság.

Szása csendben levette a kabátját. Nem kérdezett semmit. Mindent megértett.

Bement a szobába, elhaladt az anyja és a lány mellett, majd hozzám lépett, és szorosan átölelt.

Abban a pillanatban csak mi ketten léteztünk.

— Szása, mit jelentsen ez? — hasított bele az anyja hangja a csendbe.

Nem engedett el.

— Azt, anya, hogy te az én házamba jöttél. Ő pedig a feleségem. Olya.

Hangja nyugodt volt, de kemény.

— Meg kell mentenem téged! Ez a nő lehúz! Nasztya tökéletes számodra!

— Nekem nincs szükségem megmentésre. És új feleségre sem — mondta, majd összekulcsolta az ujjainkat. — Kérlek, vidd el Nasztyát, és menjetek.

— Elmenni? — mosolygott gúnyosan. — Már megegyeztem a szüleivel! A lány nem maradhat az utcán! Szégyent akarsz hozni rám?

Nasztya könnyes szemmel nézett rá. A helyzet egyértelmű manipuláció volt.

— Hívhatunk neki taxit… — próbáltam mondani.

— Te hallgass! — förmedt rám.

Szása megszorította a kezem.

— Ne beszélj így a feleségemmel.

Az anyja nem tágított. Maradni akart.

Az éjszaka hosszú volt. Bezárkóztunk a hálószobába.

— Miért egyeztél bele? — kérdeztem.

— Mert ismerem őt… — válaszolta.

Reggel az anyós már a konyhában sürgött-forgott, mintha ő lenne a háziasszony.

Szása odalépett hozzá, a szemébe nézett, és halkan, de határozottan kimondta:

— Anya, szeretem Olyát. Ha most nem mentek el, örökre kilépek az életedből. Válassz: ő vagy én.

Galina Sztyepanovna elsápadt. Ránk nézett — először látott minket emberként.

Bólintott. Letörölte a könnyeit.

— Menjünk, Nasztya…

Az ajtó halkan zárult be. Nem csapódott, mégis benne volt egy megtört büszkeség hangja.